翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 54 / 0 Reviews / 2013/04/15 18:21:45
日本語
ご返信ありがとうございます。
弊社とのお取引に興味を持っていただき、大変嬉しいです。
国際電話は通話料金が高いので、Eメールでやり取りさせて下さい。
下記のメールアドレスに直接メールを送って下さい。
※文字と文字の間のスペースは除いて下さい。
例:"c o n t a c t"→"contact"
ご返信お待ちしております。
英語
Thank you for a reply.
We are very glad that you get interested in the deal with us.
Because the charge of the international call is high, please let us communicate with E-mails. Please send us a direct e-mail to the e-mail address of the following.
※Please remove the space between characters.
An example:
"c o n t a c t" → "contact"
We wait for a reply.