翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 61 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2013/04/12 13:25:25
日本語
システムが正常に動作できるのかどうか確認。
①私がタオバオで買いたいものを中国側にPCメールで送信する。
ここの段階で、alipayのクレジット決済を準備、PCメールを準備)
①’送信する際はリスト化した商品一覧を添付する。
つまり、中国側が理解できるまで落とし込む一覧にする。
②実際に買ってもらう
ここで、購入したという報告をユーザーにするのは妥当なのか、他の方法があるのかを
検討する
③商品が中国側に到着する
ここで、検品や包装がどの程度まで出来るのか確認
中国語(簡体字)
确认系统是否正常运转。
①我写邮件告诉中方想在淘宝买的商品。
这时,准备用alipay的信用卡结算,PC邮件)
①发出邮件时把商品列成一览表加到附件中。
也就是说,整理成中方能理解程度的一览表。
②让他采购
这时,已经买进的回信应该直接告诉用户,还是使用其它办法还需要探讨。
③商品送到中国方面
这时,验货,同时确认能包装的程度。