翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/10 22:09:27

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

EVは1本70ドルの理解でいいですか?
RadixはTourIssue Shaftの認識で宜しいですか?
(Tour Van購入ですか?)
念のため写真を送りますので、ご確認ください。

あと、TOUR ISSUE FUEL TOUR SPEC 60 Stiffを1本欲しいです。
送料込でいくらになりますか?

英語

is my understanding right that EV is $70 each?
Am I right that Radix is TourIssue Shaft?
(Do you purchase it at Tour Van?)
I'm sending you a photo just in case, please kindly check it.

Also, I want 1 piece of TOUR ISSUE FUEL TOUR SPEC 60 Stiff.
How much would that be including shipping cost?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません