Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/04/10 13:56:58

fuyunoriviera
fuyunoriviera 63 Hello :) I'm a native English spea...
日本語

最近、何度か注文しました400 Thread Count Cotton Sateen Fitted Sheet - 16" Pocket Twin Ivoryがすべて不良品でした。
不良内容は中のあて紙からシーツにシミがうつっていました。
今回も注文しますので、不良品でないか確認をしてから送ってもらえますか?


4月1日の注文について。
Aを注文したのですがBが届きました。

また、CとDの商品が届きませんでした。
すでに送っていただきましたか?
確認をお願いします。

英語

I have ordered a few "400 Thread Count Cotton Sateen Fitted Sheet - 16" Pocket Twin Ivory" recently, but they have all been faulty.
The fault is that the protective paper stained the sheets.
I will order them again, so could you check if they are faulty before you send them?

Regarding the order I made on April 1st,
I ordered A but was sent B.

Also, I have not yet received C and D.
Have you already sent them?
I would appreciate if you could check this for me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません