翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 74 / 0 Reviews / 2013/04/08 13:10:16
英語
Dear yamahaya88102012,
Hi,
Is it the same doll as the one below? and is it in stock ready to ship out?
http://www.ebay.ca/itm/Pullip-P-008-HELLCATPUNKS-Chelsea-ABS-Doll-Groove-/360523473087?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item53f0dfa0bf&_uhb=1#ht_3495wt_912
Is it also New Sealed in Box or Used Doll No Box?
Thank you
- fairypiece
日本語
yamahaya88102012へ
こんにちは。
以下のものと同じ人形ですか? 在庫があって、出荷する準備はできてますか?
http://www.ebay.ca/itm/Pullip-P-008-HELLCATPUNKS-Chelsea-ABS-Doll-Groove-/360523473087?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item53f0dfa0bf&_uhb=1#ht_3495wt_912
それから、それは、新しい未開封ボックスですか? それとも、開封済みで箱なしですか?
よろしく。
- fairypiece