Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/04/05 22:23:15

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

この商品の箱の中には全てのパーツが入っています。

日本でもレアな商品ですにで、値下げが難しいんです。

470$くらいまでしか値下げ出来ません。

しかし私は何とかあなたの力になりたいです。

ありがとう!

私の大切な友達

英語

All the parts are included in this box.

As this is already a rare item in Japan, it is difficult to give you discount.

$470 is the lowest I can go.

However, I'd like to somehow support you.

Thank you!

My precious friend

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません