Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/04/05 04:54:00

英語

Again it's up to the true temper tour department I am telling you what they are telling me. If they are not to you soon do not worry I will get you a refund I will not let you down.

日本語

何度も申し上げておりますが、これはtrue temperツアー部門次第なのです。私はあなたに、彼らが私に言っていることをそのまま伝えているだけです。もし直にあなたの元に届かなかったとしても心配しないでください。きちんと返金いたします。期待を裏切るようなことはいたしません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません