翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 67 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/04/01 05:37:19

cuavsfan
cuavsfan 67 I passed Japanese Language Proficienc...
日本語

私は、日本の友人から相談を受けました。
「最近、私は仕事に対して自信が持てない」と。

もし、自分に能力が足りないと思う人がいましたら、私からアドバイスがあります。

第一に、まずは率先して行動して下さい。何でも構いません。
その次は、まわりの人がやっていないことや、やりたくないことを率先してやって下さい。
何でもやっているうちに、あなたに自分の得意分野が見つかります。
得意分野が見つかったら、そのままその分野をやり続けて下さい。

英語

I had a talk with a Japanese friend.
My friend said, "Recently I have lost confidence with my job."

If anybody out there thinks they don't have enough ability for something, I have some advice.

First, take the initiative and do something. It doesn't matter what.
After that, take it upon yourself to do the things that the people around you don't do or don't want to do.
While you are doing these things, you might just find something you are especially good at.
Once you find what you are good at you should keep on doing it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スピーチ用