翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/31 22:14:09
日本語
風を引いて、鼻づまりで声が可笑しいのですが、ご容赦ください。
新しい人生の始まりに正直不安な気持ちでいっぱいなのですが、「なんとかなるさ」をモットーに、「なんとかしてしまう」ところが私の強みなので、今日から自分と仲間を信じて頑張っていきたいと思います。
英語
Please excuse me for stange voice because I got flu and stuffed nose.
Honestly I'm filled with uneasiness to start a new life, but with my motto "somehow it works", my strength is "to somehow work it out", so I want to try hard believing myself and my friends starting today.