翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/30 15:07:59
このたびは連絡ありがとうございます。
思ったより早く届いたので本当に良かったです。
あなたはいくつそれがほしいですか?
私はたくさん用意することができます。
3つで送料無料です
4つ以上で送料無料と一つにつき5$引きます
私のペイパルのアドレスに直接連絡いただけますか?
私はできる限りあなたの要望に応えたい。
ほかに日本製品や写真の製品でほしいものはありますか?
私はすぐに探せます。
私のアドレスはtomtomtom0517(アットマーク)gmailです
Thank you very much for contacting me.
I got the item faster than I thought.
How many of those do you want?
I can get many of them ready.
If you purchase 3, the shipping fee will be free.
If you purchase 4, then the first 3 will be free and for 4th you can get $5 discount.
Could you send me mail directly to my paypal address?
I will try to answer all your needs.
Do you need other Japanese products or pictures of the products?
I can search if for you.
My address is tomtomtom0517@gmail.com