翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/26 18:29:16
![tatsuoishimura](https://secure.gravatar.com/avatar/5028f4ad2ebcc946d8bbfb58434825ea.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
故障品が10台以上になったので、まとめて返品したいです。保証を受けるにはどうすればよいですか?
英語
I collected up ten faulty products, so I want to return them in a mass. What should I do to receive the guarantee money?