翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/21 23:10:25
英語
thanks for the mail,
ok we will do these samples, please reply on below points.-
1-can you please give me an idea of qty/style you would be ordering just an idea.
2-you are asking me to do it w/o lacquer but if i do it like this it will get rusted.
3- the other option is we do it lacquer but matt.
looking forward to hear from you soon.
with kindest regards
日本語
メールをいただきありがとうございます。
了解しました、サンプルを作成いたします、下記についてご回答お願いします。
1-おおまかな数量・スタイル、大体で結構です。
2-ラッカーなしでとのことですが、そうすると錆びてしまいます。
3-他の選択肢としては、ラッカーは使いますがマットで仕上げます。
ご回答お待ちしております。
宜しくお願いします。