翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 74 / 0 Reviews / 2013/03/18 13:48:43

oier9
oier9 74 より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
英語

Line Just Hit the 1 Million User Mark in Vietnam

Line, the mobile messaging app out of Japan, just hit one million users in Vietnam. This is a big milestone for the company, which has just over 100 million global users, more than half of whom are outside Japan. Line is one of many apps fighting for users across Southeast Asia and the globe, such as Whatsapp and China’s WeChat.

日本語

Line、ベトナムのユーザー数が100万を突破

日本発のモバイルメッセージアプリのLineは、ベトナムでのユーザーがちょうど100万を突破した。同社にとって大きな節目となった。世界に1億人以上のユーザーを持ち、うち半数以上が日本以外のユーザーだという。LineはWhatsapp、中国のWeChatのように、東南アジア圏のユーザーを獲得しようと競争しているアプリの一つだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/line-hit-1-million-user-mark-vietnam/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。