翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/16 09:12:16

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

こんにちは。
お世話になってます!!
今月は50個のみ購入します。
以前のように売れなくなってきました。
多く購入できなくてすみません。
次回は4月1日に50個購入します。
請求書を宜しくお願い致します。


ご連絡ありがとう!
どのように支払いをしたらよろしいでしょうか?

英語

Hello,
Thank you for your business.
I will buy only 50 units this month.
The product does not sell well as before.
I'm sorry that I can not buy many units.
Next time, I will buy 50 units on April 1.
Please send me the invoice.

Thank you for your mail.
how do I make a payment?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません