Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/03/14 10:02:10

shoko
shoko 61
英語

Hello Kouta attached is the invoice
I am resending the Bank info again just in case.
Please let me know when you are sending wire so I can tell accounting and
also send copy of the wire transfer
As sometimes the first time if there is a mistake on the account information
the wire will just still in cyberspace




日本語

コウタさん、こんにちは。添付は請求書です。念のため、銀行情報を再送します。電信送金する際はお知らせください。こちらで会計処理を確認し、電信送金のコピーを送ることができます。
時々、最初に口座情報に間違いがあると電信送金はサイバースペース上にとどまります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません