Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/03/13 23:57:41

英語

They are having trouble with x100 tour issues USA. Would you take x100 tour issue with black and gold label and x100 stamp?

yes which one?

Promise I am working on it for sure. Soon.

日本語

x100 tour issues USAに問題を抱えております。ブラック&ゴールドラベル、またはx100スタンプのx100 tour issueでもよろしいですか?
もしそれでもよろしい場合は、どちらがよろしいですか?
もちろん、すぐにご用意させていただきます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません