翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/09 02:45:58

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

feedback revision requesを送りたいとebayに掛け合いましたが、

二度はおくれないと拒否されました。

わたしはあなたにコメントを改訂してもらいたいです。

ネガティブフィードバックが原因で私はリミットアップも出来ませんでした。

何とかこの問題を解決したい。

取引が無事終了したと良いコメントを是非残してください。

ありがとう。

英語

I asked ebay to send a feedback revision request but I was denied because I am not allowed to send it twice.

I would like to ask you to revise your comment.

Due to your negative feedback, I couldn't even increase my limit.

I would like to solve this problem in some way.

Please leave a positive comment indicating that the transaction was completed without a problem.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません