Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/03/08 19:28:03

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

私は3月7日に連絡しました。

毎日メールを確認していますか?

あなたが何を考えているのか私には分からないのであなたの考えを聞かせてください。

私のだした提案がよくないなら返品してもいいです。

あなたのミスです。

データーも残っています。

あなたの考えを伝えてください。


英語

I contacted you on March 7th.

Do you check your emails everyday?

I have no idea what you are thinking so please let me know your thoughts.

If you don't like my suggestion I don't mind returning the item.

It's your mistake.

I have data recorded.

Please let me know your opinion.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません