Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/07 21:20:09

日本語

すでに届いているinvoiceの注文とは別に
追加注文があります。以下になります。

追加注文分も注文済みの商品と一緒に、明日発送することは可能ですか?
可能な場合は追加注文分の支払いもすぐに行います。

無理な場合は次回の注文と一緒しようと思います。

なるべく早めに返信をいただけましたら助かります。






英語

I would like to make an additional order besides the one which I have already received the goods indicated on the invoice, as followed.

Would you possibly send this additional order together with the previous order tomorrow?
If so, I will make a payment immediately.

If not, I would like to combine it with the next order.

I would appreciate if you could get back to me as soon as you could.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません