Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/07 14:07:42

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

    客「シャワーが壊れているようなんですが・蛇口をひねってもお湯が出なくって」
フロント「申し訳ございません。すぐに修理に伺います。お部屋は何号室ですか?」

英語

Customer "It looks like the shower isn't working. No hot water even when I turn the faucet."
Front desk "I am sorry. I will have someone come over to repair it immediately. What is your room number?"

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません