翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/03/07 11:32:58

miyazaki
miyazaki 68 英語のネイティブです。日本語能力試験N1も漢字検定3級も持っています。よろ...
日本語

サンプルとして各10個づつ注文したい。
可能ですか?
可能でしたら請求書、支払い方法を送ってください。

問題なければ次回から注文量を増やす予定です。

私はXXXを探しています。
在庫を持っていますか?
もし在庫があるなら、金額や納品にかかる時間を教えてください。

英語

I would like to order 10 of each as a sample.
Would this be possible?
If it's possible, please send me an invoice with the method of payment.

If there are no problems, I am planning to increase my order next time.

I am looking for XXX.
Do you have any in stock?
If you have them in stock, please let me know about the price and the expected delivery time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません