Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/06 22:19:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

Bose製品に関してです。
偽物が市場価格を大幅に下げていますので、取り扱いを見合わせます。
他の製品の取引を検討させて下さい。

英語

This is about Bose products.
Fake items severely lowered the market price, so we will postpone handling them.
Please let us think about dealing other products.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません