Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 韓国語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/03/05 15:07:28

lunalucialim
lunalucialim 53 ―Los Angeles-based Korean-English tra...
英語

What are the member roles?

"Admin" has full authority for its group and member settings. Admin can purchase points and access request details for entire organization.

"Managers" have full access to payment and request history of the organization. However, they cannot edit group settings or purchase points.

"Members" can participate in the group by making a request with the organization's points. They have limited access to organization's profile, as they can only view own payment and request history.

Conyac for Business strives to bring the best translation experience and support flawless international communication.

For free trial send us an email request with username to info@any-door.com.

韓国語

회원의 역할이란?

"운영자"는 그룹과 회원에 한해 총 권한을 가지고 있으며, 포인트를 구매해서 전체 단체의 요청 내용을 열람할 수 있습니다.

"매니저" 들은 단체의 지불과 요청 내역을 열람할 수 있는 총 권한을 가지고 있으나, 포인트를 구매하거나 그룹 세팅을 조정할 수는 없습니다.

"회원(멤버)" 들은 단체의 포인트 내에서 요청을 함으로서 단체에 참가할 수 있으나, 단체의 프로필에 대해서는 접근이 제한되어 있으며, 자기 자신의 지불과 요청 내역만을 관람할 수 있습니다.

비즈니스 코냑Conyac for Business는 가장 뛰어난 통역 서비스를 제공하고 완벽한 국제적 커뮤니케이션을 지원하기 위해 노력하고 있습니다.

무료 체험판을 위해서는 유저네임과 함께 info@any-door.com 으로 이메일 요청을 해주시기 바랍니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません