翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/04 19:50:32
日本語
製品に関するご説明をありがとうございます。
いくつか確認させて下さい。
「Dに関して」
・何個注文すれば、PSEマークの入ったACアダプターに変更してもらえますか?
・10個注文した場合、パッケージの変更は可能でしょうか?パッケージ代金は追加でお支払いします。
「Pに関して」
・この製品は日本ではEという名前で流通しています。御社が製造している製品ですか?
英語
Thanks for explaining about the product.
Please clarify few things.
"About D"
-How many pieces should I buy so you can change to the AC adapter with PSE mark?
-If I order 10 pieces, will you be able to change the package? I'll make additional payment for the package.
"About P"
-This product is know under the name E in Japan. Is this a product manufactured at your company?