翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/03/03 18:41:27
日本語
この商品は在庫限りでしょうか?
追加される予定はございますか?
今後もこの商品を買い進めていく予定です。
在庫がなくなった場合、代替品としてお勧めは
どの商品でしょうか?
この商品はいつまで製造されますか?
御社で製造されているのでしょうか?
英語
Is the item stock only ?
Do you know if the item is still coming in ?
I'm planning to continue to purchase the item.
If you don't have it in stock, what would you recommend as an alternative item ?
Until when are you going to produce it ?
Is the item produced at your company?