翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/02 16:42:33
日本語
お世話になります。
現在の時計の在庫を確認してもらってもいいでしょうか?
今月に融資の申請をする予定です。
成功すれば大きく取引ができると思います。
よろしくお願いします。
下記こちらが欲しい商品リストです。
英語
Thank you for your service.
Will you check current inventory of the watch?
I'm going to apply for a loan this month.
If it goes successfully, I think we can make big deals.
I appreciate your cooperation.
Below is a list of items I'd like to order.