翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/27 11:25:44
日本語
新しいインボイスは確認済みです。
素早い対応をありがとうございます。
Xに関しては、サンプルを2個購入します。
サイズ:Medium
色:Black
あなたは他にもいろいろなブランドの商品を仕入れられますか?
例えば以下のブランドを仕入れることは可能でしょうか?
英語
I have checked the new invoice.
Thank you for addressing it quickly.
Regarding X, I would like to purchase 2 samples.
Size: Medium
Color: Black
Can you stock products from various other brands?
For example, can you stock the brands listed below?