翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/27 05:30:52

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

ギターの販売、代理店の紹介について

初めまして
私は日本で輸入商品を販売しているmasaki sato と申します。
御社で製造されておりますギターを販売もしくは代理店を紹介してもらえないでしょうか?


右側の配線が断線し完全に音が聞こえない状態です。初期不良だと思われるので交換または返金をお願いいたします。

英語

Regarding guitar sales or a distributor

Hello.
My name is Masaki Sato and I run a business of selling imported goods in Japan.
I am wondering if you can sell me your company's guitars or refer me to a distributor.

The wiring on the right side is broken and it is completely silent. It appears to be an initial failure, so please exchange or refund.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません