Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/26 23:35:48

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

これを全て削除して下さい。そしてHTMLをクリック。

指定したドロップボックスよりテキスト文書を全て選択してコピー、そしてマーチャントに貼り付けて下さい。

保存をクリック。これで送料説明が綺麗に表示されるはずです。

多分今回のことは大きな問題ではなく、順序を間違えただけです。何故なら貴方はHTMLで商品説明を書いています。

1.先にマーチャントのHTMLをクリック。
2.次にHTMLテキストをコピー&ペースト。
3.保存をクリック。これだけです。

英語

Please delete them all. Then click on HTML.

Select all text documents on the designated dropbox and copy, then past them on merchant.

Click save. By doing so, description on the shipping cost will be neatly displayed.

Probably this time it was not a big issue, but just a wrong order. That's because you wrote item description on HTML.

1. Click on merchant HTML first.
2. Next, copy and paste HTML text.
3. Click save. That's all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません