翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2013/02/26 12:01:01
日本語
返信が遅れてすみません。
以下の商品を注文します。
数量が少ないのは、円安の影響があり、販売数の見込みがたたないためです。
インボイスを送って下さい。
英語
I am sorry for my late response.
I would like to order the product below.
Because yen is weak,I don't think I can sell a lot,so I order small amount this time.
Please send me a invoice.