Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/23 18:18:48

日本語

私は10個の商品を注文しました。
写真を見ると10個の商品があるので、パッキングリストが間違っています。
転送依頼ができるように手続きを進めていただけますか。


私はあなたがebayでの評価が高く、今回の取引で商品をきちんと梱包してくれていたので信頼できるセラーだと思っています。
よろしければ卸取引の価格表をメールで送ってもらえませんか?
わたしはあなたと再び取引できるのを楽しみにしています。


英語

I ordered 10 pieces.
The picture shows 10 pieces of item, so there seems to be an error in the packing description. Could you start processing for asking forwarding?

You are given a good feedback through ebay. I believe that you are a dealer I can trust because you carefully packed the item for my last order.
Could you send me the price list for whole sellers?
I am looking forward to do business with you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません