Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/23 18:05:53

tatsuto
tatsuto 52 英日翻訳を中心に請負っています。 得意分野:一般、科学、法律等 TOE...
英語

This is a 'standard' trampoline, allows for plenty of exercise to help keep users slim and healthy and brings fun at the same time.
The spring pad provides protection by preventing jumpers from being scratched by the spring hooks.
The ladder is convenient for users to up and down.
It is one of your best choice for leisure entertainment and fitness.
Trampoline Size: 15FT
U-shape Steel Tube Size: 42*1.5mm(1.65*0.06 inches)
Frame Steel Tube Size: 25*1.3mm(0.98*0.05 inches)
Package Includes:
1*15FT Trampoline & 1*Spring Pad & 1*Ladder

日本語

'標準'のトランポリン。ユーザーが健康でスリムとなれるよう十分にエクソサイズが出来、楽しめます。
スプリング用パッドは使用者がスプリングのフックにひっかけ傷を作らない為のものです。
昇降用の梯子付き。
娯楽とフィットネスにベストな選択。
サイズ: 15フィート
U型鉄チューブサイズ: 42x1.5mm
フレーム鉄チューブサイズ: 25x1.3mm
同梱物:
15フィートトランポリン一台、スプリング用パッド一個、梯子一台

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません