Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/22 17:02:47

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

2013SSもとても素敵な商品で気に入っています。
東京へのご招待頂きありがとうございます。
大変残念なことに、私の住んでいる場所と東京とでは距離があり行くことができません。
次のコレクションもとても楽しみにしています。

英語

I really like 2013SS, it's such a wonderful item, too.
Thank you for inviting me to Tokyo.
Unfortunately, I live far from Tokyo and cannot go there.
I'll be looking forward to the next collection.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません