Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → アラビア語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/02/21 22:41:01

kos_mos
kos_mos 53 - Currently working as translator for...
英語

Conyac for Business ensures the highest translation quality, as its experienced and verified translators always work under a signed non-disclosure agreement. Turnover time remains very short, as Conyac’s translators get instant notifications about pending jobs.

anydooR Inc. will give away free translation credit (10,000 points) to the first 50 companies that register with Conyac for Business and send an email request with their company name and username to info@any-door.com.

アラビア語

كونياك للتجارة تضمن أعلى جودة للترجمة، حيث أن مترجميها ذوي الخبرة والمضبوطين يعملون دائماً تحت اتفاقية موقعة لعدم الإفشاء. زمن التسليم يظل قصيراً جداً حيث أن مترجمي كونياك يستلمون إخطارات مباشرة بشأن الأعمال المعلقة.

إن "إينيدور المحدودة" سوف تقدم رصيد ترجمة مجاني (10,000 نقطة) لأول 50 شركة تسجل مع كونياك للتجارة وترسل طلباً يحتوي على اسم الشركة واسم المستخدم الخاصة بها إلى البريد الالكتروني
info@any-door.com

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません