翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )
評価: 46 / 0 Reviews / 2013/02/21 14:30:48
anydooR Inc. launches a new Enterprise Translation Service "Conyac for Business"
Conyac is a fast, affordable and accurate human translation service that uses crowdsourcing concepts to bridge the language communication gap between people around the world. It is a perfect solution for those who need help reading and sending emails and cannot rely on expensive translation services with long wait time. Free Internet translation services are fast, but they do not translate accurately. Conyac enables a requestor to simply paste desired text into the website and pay for the professional translation by prepaid credit. Translated text is delivered within minutes, along with an email notification of the finished task.
anydooR Inc. startet eine neue Enterprise Translation Service "Conyac for Business"
Conyac ist eine schnelle, kostengünstige und genaue menschlichen Übersetzungsdienst, Crowdsourcing Konzepte verwendet, um die sprachliche Kommunikation zwischen Menschen auf der ganzen Welt zu überbrücken. Es ist eine perfekte Lösung für diejenigen, die Hilfe brauchen Lesen und Senden von E-Mails und kann nicht auf teure Übersetzungen verlassen mit langen Wartezeit. Free Internet Übersetzungsdienstleistungen sind schnell, aber sie wissen nicht genau übersetzen. Conyac ermöglicht eine Anforderer einfach fügen gewünschten Text in die Website und bezahlen für die professionelle Übersetzung von Prepaid-Guthaben. Übersetzter Text innerhalb Minuten geliefert, zusammen mit einer Email-Benachrichtigung des fertigen Aufgabe.