翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/21 15:03:48
anydooR Inc. launches a new Enterprise Translation Service "Conyac for Business"
Conyac is a fast, affordable and accurate human translation service that uses crowdsourcing concepts to bridge the language communication gap between people around the world. It is a perfect solution for those who need help reading and sending emails and cannot rely on expensive translation services with long wait time. Free Internet translation services are fast, but they do not translate accurately. Conyac enables a requestor to simply paste desired text into the website and pay for the professional translation by prepaid credit. Translated text is delivered within minutes, along with an email notification of the finished task.
anydooR Inc. startet ein neuen Übersetzungsservice für Unternehmen "Conyac für Geschäftskunden"
Conyac ist ein schneller, günstiger und präziser Übersetzungsservice der die Vorteile einer Gemeinschaft nutzt, um die Sprachbarrieren in der Kommunikation rund um den Globus zu überwinden. Es ist die perfekte Lösung für die, die Hilfe beim lesen und schreiben von e-Mails benötigen und sich nicht auf teure konventionelle Übersetzungen mit einer langen Antwortzeit verlassen wollen. Kostenlose Übersetzungen aus dem Internet sind schnell, aber sie voller Fehler. Conyac ermöglicht den Auftraggeber den gewünschten Text direkt in die Webseite zu kopieren, und die professionelle Übersetzung aus einem Guthaben zu bezahlen. Die Übersetzung ist innerhalb weniger Minuten verfügbar, zusammen mit einer Benachrichtigung per E-Mail dass der Auftrag bearbeitet wurde.