Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/02/19 15:41:18

kiwifruit82
kiwifruit82 63 海外経験16年 Lived overseas for 16 years ...
日本語

お世話になります。

火曜日に到着すると聞いていますが、なぜ今確認をするのですか?
あと、大至急返金処理をしてください。時間がかかりすぎです。
今日か明日中に処理をしてください。できない場合は再度Paypalクレームを提出します。宜しくお願いします。

英語

Thank you for your cooperation.

I heard that the product will arrive on Tuesday. Why do you need to confirm now?
Also please complete the refund process as soon as possible. It's been taking too long.
Please complete the process by today or tomorrow.
If you cannot complete it by tomorrow I will submit another complaint to PayPal.
Thank you for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません