Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2013/02/14 02:09:07

hirohiro
hirohiro 61 IT分野の研究に携わっていました。
英語

Goal to Develop an Ecosystem

Lin and Cheng want to play a central role in this transformation. Lin noted that “Pre-2010, the ecosystem was bad in Taiwan. Very little investment, and start-ups were virtually non-existent”.

日本語

エコシステム開発のゴール

Lin氏とCheng氏らは、この改革の中心的役割を果たしたいと考えている。Lin氏は指摘する、「2010年以前は、エコシステムは台湾ではダメでした。とても僅かな資本しか投資されず、新興の事業は実質的には存在しませんでした」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://e27.co/2013/02/02/crowdfunding-in-taiwan-an-idea-whose-time-has-come/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。