翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/12 16:14:28
英語
Goal to Develop an Ecosystem
Lin and Cheng want to play a central role in this transformation. Lin noted that “Pre-2010, the ecosystem was bad in Taiwan. Very little investment, and start-ups were virtually non-existent”.
日本語
目標はスタートアップを取り巻く環境の発展
LinとChengの両氏は起こりつつある変化の中で、中心となる役割を果たしたいと考えている。Lin氏は次のように指摘する。「2010年以前には、台湾のスタートアップを取り巻く環境はまったく整っていませんでした。出資者はほとんどおらず、スタートアップなど存在しないも同然の状況だったのです。」
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://e27.co/2013/02/02/crowdfunding-in-taiwan-an-idea-whose-time-has-come/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。