Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/07 21:14:54

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

先日はプライスリストを送っていただきありがとうございます。プライスリストに、製品番号001, 002のディーラープライスが載っていませんでした。またこちらの商品は在庫が無いようですが入荷時期を教えてください。

近日中に何かを発注する予定です。私はオンラインストアのアカウントを持っていますが、ディーラープライスで購入するにはどうしたらよいでしょうか?お返事をお待ちしております。

英語

Thank you for sending the price list the other day. Dealer prices of item number 001 and 002 were not on the price list. And it looks like there is no stock of these items, will you let me know when you'll get them?

I'm going to send something soon. I have an online store account, but how can I purchase at dealer price? I'll be waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: よろしくお願いします。