翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 61 / 1 Review / 2013/02/07 18:01:48

hirohiro
hirohiro 61 IT分野の研究に携わっていました。
英語

I will schedule the court session for 11th Feb 2013 and hopefully the on third session we would have concluded the court seesion by 15th or 18th Feb depending on court.

日本語

2013年2月11日に開廷する予定を組みました。そして、出来れば2月15日か18日(法廷の都合によります)までに、3番目の審議をもって終結したいと考えています。

レビュー ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/02/08 20:21:23

勉強になります。

コメントを追加