翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2013/02/06 15:57:46
日本語
状況は理解出来ました。
ひとまず、最初に注文した17個を配送して欲しいです。
イギリスに契約している配送サービスはないので、あなたが直接発送して下さい。
Royal mailあたりで安く送れませんか?
英語
I got the situation.
For now, I would like to get the 17pcs I ordered first.
Please send it directly to me since I don’t have a contract with any forwarding company in England.
How about Royal mail? Don’t they have a reasonable shipping charge?