翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2013/02/06 02:02:44
英語
2.
This is the best that I can do for this case, my hope is that I can find a structure in Japan that can repair the items, but before I need some shops…
Let me know how you prefer to proceed,
日本語
この場合これが限界です。商品を修理できる構造が日本で見つけられるといいのですが、その前に数店舗必要です。
どのように進めたいかお知らせください。