翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/06 01:09:51
英語
HI
Thank you for your reply.
For the Paypal, will you pay via paypal credit card (3.2% charge will be required) or Paypal balance (No change) ?
Do you want us to ship via airmail/ DHL or EMS?
日本語
こんにちは。
返信ありがとうございます。
ペイパルで支払う場合、ペイパルのクレジットカード(3.2%チャージが必要になります)で払いますか、または、ペイパルのオンライン決済サービスでの口座残高(チャージ不要)で支払いますか?
発送は航空便のDHL または EMSでしょうか?