翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 47 / 0 Reviews / 2013/02/05 19:59:09
日本語
この後でもう一通そちら宛にメールを送りますが、
これはそのまま削除して下さい。
サイトのシステム上、必ず返信をしないと
販売者にペナルティが課せられるようになっているので。
それではまた。
英語
I am going to send you another message,but please just erase it.
This is because I have to send back for each message from customers,otherwise I would get penalty.
Talk to you later.