翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/02/05 17:09:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こんにちは

あなたが、金額を訂正した物を、カード会社に送信した場合、

私は、2回分の商品代金を口座に確保していないと、引き落とされないのです。

差額分は後日、私のところに返金されます。

現在、残高を確保して有りますので、もう一度、カード決済の手続きを

よろしくお願い致します。



英語

Hello,

If I send the price you changed to a credit card company,

I cannot withdraw unless I have the amount for two times.

The difference will be returned to me later.

Currently I keep the balance, so please verify the card transaction again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません