翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 68 / 0 Reviews / 2013/02/03 22:40:01
日本語
確認中の在庫がわかりましたらご連絡ください。
もし、全ての商品を後10個づつ増やしたならばさらに値引きしていただくことは可能ですか?
ご迷惑をおかけ致しますが宜しくお願い致します!
ご連絡お待ちしております。
英語
After you have checked your stock, please let me know.
If the order was increased by 10 items each, would it be possible to get even more of a discount? I'm sorry for the bother, but hoping for your positive response. Thank you very much. I'm looking forward to your response.