翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 72 / 0 Reviews / 2013/02/03 22:38:01
[削除済みユーザ]
72
日本語
確認中の在庫がわかりましたらご連絡ください。
もし、全ての商品を後10個づつ増やしたならばさらに値引きしていただくことは可能ですか?
ご迷惑をおかけ致しますが宜しくお願い致します!
ご連絡お待ちしております。
英語
Please contact me after you have confirmed the inventory.
Would it be possible to receive a greater discount if I increased the amount I intend to purchase for each of these products by 10?
I apologize for the inconvenience, but thank you in advance!
I look forward to your reply.