Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2013/02/03 22:12:13

miyazaki
miyazaki 68 英語のネイティブです。日本語能力試験N1も漢字検定3級も持っています。よろ...
日本語

こんにちは
私は、日本で小売業を行っていて、XXXの商品にとても興味があります。
私は、XXXの商品を取り扱いたいと考えているのですが、XXXの商品を卸していただくことは可能でしょうか?

もし、可能であれば、取引条件等詳しい詳細を教えてください。よろしくお願いします。

英語

Hello,
I'm a retailer in Japan. I'm very interested in your product XXX.
I would like to deal in your product XXX. Would it be possible for you to wholesale the product to us?

If it is possible, please let me know the details of your terms and conditions. Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません