翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/04 19:37:10

ellie21
ellie21 50
英語

I will e-mail all tracking information right after completion of shipment. Please do not bid if you have negative feedbacks, can not make payment within 24 hours, can not follow through with this transaction, or can not follow/agree to all listed above!!! If you have 0 feedback, please make sure you have a active verified paypal account before bidding.

日本語

出荷完了直後に、荷物の追跡調査に必要な情報を全て、電子メールでご連絡致します。もしマイナス評価をお持ちの場合、24時間以内にお支払い頂けない場合、このお取引を最後までやり通せない場合、以上の条件全てにご理解・同意頂けない場合は、入札はご遠慮下さい。もし評価をお持ちでない場合は、入札前に、あなたのペイパル口座が有効である(アカウント認証が完了してご利用可能な状態である)ことをご確認下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 宜しくお願いいたします。